-
Have you ever heard Maria Callas sing?你聽過瑪麗亞卡萊斯唱歌 嗎 ?Christopher Columbus set sail for the New World in the Santa Maria.克里斯托弗·哥倫布從圣瑪麗亞啟航前往新大陸。Maria had curled her hair for the event...瑪麗亞為出席那次活動燙了頭發。He has been given to ...
-
“腦油脂”的英語可以翻譯為:[醫] cerebrolein ...
-
“裸藻目”的英語可以翻譯為:Euglenales ...
-
n.賣國賊( traitor的名詞復數 ),叛徒,背叛者,背信棄義的人...
-
大鱗翅類...
-
depancreatize的音標:depancreatize的英式發音音標為:[di:'p??kr??ta?z]depancreatize的美式發音音標為:[di'p??kr?rta?z]...
-
I'm giving you this information for the record.我向你提供這個情報,以供記錄在案.Perhaps you'd like to tell me what you were doing Monday. Just for the record.也許你不介意告訴我你周一在做些什么。只是順便問問。Just for the record, the cliff isn't r...
-
“街角”的英語可以翻譯為:corner ...
-
n.投機買賣( speculation的名詞復數 ),思考,投機活動,推斷...
-
This book I inscribe to my old comrades - in - arms.謹將本書獻給我的老戰友們.Will you inscribe your name in the book?能否請你在這本書上簽名?What then is the overall strategic concept which we should inscribe today?那么今天什么樣的“全面戰略概念”是我們應當題寫的 呢 ?...
-
lentigo的音標:lentigo的英式發音音標為:[len'ta?g??]lentigo的美式發音音標為:[len'ta?go?]...
-
v.密謀,共謀( collude的第三人稱單數 )...
-
The two London clubs are the only undefeated teams in the division.這兩家倫敦的俱樂部是該級別里僅存的保持不敗的球隊。She was undefeated for 13 years.她13年保持不敗。They are undefeated in 13 games.他們13場比賽未被打敗過。...
-
It is time to reassess your relationship with yourcomputer.到了重新評價你和你的電腦的關系時候了.I will reassess the situation when I get home.我回家的時候會再看看情形。I have also begun to reassess my own feelings about being a woman...我也開始重新審視自己對身為女性...