-
cossetted的音標:...
-
“高爾”的英語可以翻譯為:[人名] Gauer,[人名] Gaule,[人名] Gaull,e ...
-
“必要的”的英語可以翻譯為:essential,indispensable,necessary,needful ...
-
enthusiastic的近義詞有:enthusiastic, intent, zealous。下面這些形容詞均有"熱心的,熱誠的"的含義:enthusiastic:指對參與某項活動或對感興趣的計劃或決定表現出的毫無保留的熱切心情。intent:指集中精力從事正在進行的活動,也可指專心尋求自己感興趣的東西。zealous:指對所從事的事表現出的高度熱情和積極性。...
-
insolate的第三人稱單數(三單)為:insolates...
-
They grappled desperately for control of the weapon.他們瘋狂扭打,想把武器搶到手。Passers-by grappled with the man after the attack.襲擊之后過路人便與這男人扭打起來。The two wrestlers grappled together.兩個摔交手扭在一起....
-
antipropagation的音標:antipropagation的英式發音音標為:[?nti:pr?p?'ɡe??n]antipropagation的美式發音音標為:[?ntipr?p?'ɡe??n]...
-
這不規則碎片形火焰好象是它外面從進到很多似樹的酸橙的中心在分枝.This fractal flame looks like it is branching out from the center into many tree - like limbs....
-
...the tawdry business of day-to-day bartering and bargaining.日復一日做交易討價還價,讓人不勝其煩They have been bartering wheat for cotton and timber...他們一直用小麥交換棉花和木材。They have been bartering wheat for cotton and timber.他們一直用小麥交換棉花和木材。Pa...
-
On the customs declaration, the sender labeled the freight as agricultural machinery.在報關單上,寄貨人將貨物列為農用機械。The resolution stopped short of an outright declaration of independence.這項決議幾乎成為公開的獨立宣言。The declaration was drafted ...
-
n.卡可林,氯酰膽堿...
-
“分裂球”的拼音為:fēn liè qiú...
-
thermostat的音標:thermostat的英式發音音標為:['θ?:m?st?t]thermostat的美式發音音標為:['θ?rm?st?t]...
-
我拎起盒子,愛惜地撫摩著盒蓋。I lifted the box and ran my fingers lovingly over the top.我會加倍愛惜它的。I'll take great care of it.他愛惜這件東西勝過其他一切.He prized it beyond everything else....