他花錢如水,以求滿足興奮和歡娛的欲望.He spent a lot of money in satisfying the appetite for excitement and amusement.孩子們給他的歡娛,更使他加添了生活的樂趣.The cheerfulness of the children added a relish to his existence.小小的水點(diǎn), 小小的沙粒, 構(gòu)成浩渺的海洋和歡娛的土地.Little ...
鴻 漸 愈想愈恨.The more Hung - chien thought about it, the more disgusted he became.是的,我是要慢慢練就一種能力,讓周圍的漸愈增多的變化像輕風(fēng)般掠過心頭.Just like the clouds drifting overhead pass as flat as anything on a postcard....
Parents, to paraphrase Philip Larkin, can seriously damage your health.菲利普·拉金的意思是:父母可能會嚴(yán)重?fù)p害你的健康。The following is a paraphrase of what was said.下面是對剛才說過的話的闡釋。Try to paraphrase the question before you answer it.先試解釋一下問題再作回...
Can you fill in some of the details of your career?能不能把你的工作經(jīng)歷填得詳細(xì)一點(diǎn)?Fill in gaps by using short, upward strokes of the pencil.用鉛筆向上短短地勾畫幾道來填充空白。Many people find it difficult to fill in a form.許多人發(fā)現(xiàn)表格填寫困難....
為了維護(hù)她的好名聲,他對警察說他不認(rèn)識她。He told the police he didn't know her, to protect her good name.他的品格使他得到好名聲.His character acquired him a good name.他的犯罪行為玷污了他家的好名聲.He has stained the good honor of his family with the guilt of h...