-
最好是用多股絞合導(dǎo)線,而不用單股導(dǎo)線.Stranded wire is usually preferred to solid wire.送線輪固定螺絲松開,軸心不正齒輪絞合歪斜.Feeding wheel fixing screw loosening spur axis is not in service.使用了不是多股絞合的化纖線.An untwisted synthetic thread is used....
-
She was admitted to hospital with a soaring temperature.她因發(fā)高燒被送進醫(yī)院。He has admitted the charge and will be sentenced later.他已經(jīng)認(rèn)罪,會在晚些時候宣判。"Actually, most of my tennis is at club level," he admitted.“說實話,我的網(wǎng)球基本上屬于業(yè)余水平,”他承認(rèn)...
-
adj.預(yù)期的...
-
vt.&vi.總結(jié),扼要重述,摘要...
-
Far off to the west the sun was sinking.遠(yuǎn)處夕陽西下。Robinson didn't think the story was so far off the mark.魯賓遜認(rèn)為這個報道根本算不上離譜。The band was playing far off in their blue and yellow uniforms.樂隊身穿藍(lán)黃相間的隊服正在遠(yuǎn)處演奏。...
-
In desperation I changed tack.我走投無路,于是改變了策略。In desperation, Mrs. Jones submitted to an operation on her right knee to relieve the pain...絕望之際,瓊斯夫人只好同意在其右膝上做手術(shù)以減輕疼痛。At the end of the film, the man becomes a thief out of s...
-
gregariousness的音標(biāo):gregariousness的英式發(fā)音音標(biāo)為:[ɡr?'ɡer??sn?s]gregariousness的美式發(fā)音音標(biāo)為:[ɡr?'ɡer?rsn?s]...
-
“調(diào)焦”的英語可以翻譯為:focus,focusing ...
-
pinch的音標(biāo):pinch的英式發(fā)音音標(biāo)為:[p?nt?]pinch的美式發(fā)音音標(biāo)為:[p?nt?]...
-
fractionate的音標(biāo):fractionate的英式發(fā)音音標(biāo)為:['fr?k??ne?t]fractionate的美式發(fā)音音標(biāo)為:['fr?k??n?e?t]...
-
“匯入”的英語可以翻譯為:abouchement ...
-
desudation的音標(biāo):desudation的英式發(fā)音音標(biāo)為:[?desj?'de???n]desudation的美式發(fā)音音標(biāo)為:[?desj?'de???n]...
-
“芳香”的近義詞/同義詞:芬芳, 濃郁, 清香。...
-
n.喜劇演員(或作家),滑稽演員( funnyman的名詞復(fù)數(shù) )...