The patient was brought into a condition of hypnotism.病人進(jìn)入了睡眠狀態(tài).an early therapeutic application of hypnotism一種早期的催眠術(shù)醫(yī)療法She saw a psychiatrist who used hypnotism to help her deal with her fear.她去看了一位用催眠術(shù)幫她克服恐懼感的精神科醫(yī)生。She...
The patient was brought into a condition of hypnotism.病人進(jìn)入了睡眠狀態(tài).She saw a psychiatrist who used hypnotism to help her deal with her fear.她去看了一位用催眠術(shù)幫她克服恐懼感的精神科醫(yī)生。Dulcy also saw a psychiatrist who used hypnotism to help he...
當(dāng)磨合發(fā)動機時,最初的1,000英里里程內(nèi)盡量不要高速行駛。When breaking in an engine, you probably should refrain from high speed for the first thousand miles.乘車出行者的比率上升了22%,與之相對應(yīng),人均騎自行車的行駛里程下降了19%。A 22 per cent increase in car travel corresponds w...
Her angry words jolted him.她憤怒的話使他震驚。A stinging slap across the face jolted her.火辣辣的一巴掌打在臉上,她驚呆了。The wagon jolted again...貨車又開始顛簸起來。Meanwhile, Pakistan was jolted early Friday by another strong aftershock.同時, 巴基斯坦星期五早上又有...
The debate in the mainstream press has been a classic example of British hypocrisy...主流媒體上的辯論是英國式虛偽的典型例子。...the tiny British dependency of Montserrat in the eastern Caribbean.位于加勒比海東部巴掌大的英國附屬領(lǐng)地蒙特塞拉特My thanks go to the Br...