-
“雅皮士”的英語可以翻譯為:Yuppies (young urban professionals) (美國城市職業青年),Yuppie,yippie ...
-
這個隊伍的豐富經驗和表現出來的實力是眾所公認的。Few would argue that this team has experience and proven ability.他是公認的匈牙利最有手腕的政治家。He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.婚姻中有一些公認的容易引發問題的雷區。There are recognised black spot...
-
ponderable的音標:ponderable的英式發音音標為:['p?nd?r?bl]ponderable的美式發音音標為:['pɑnd?r?b?l]...
-
argentine的音標:argentine的英式發音音標為:['ɑ:d??ntain]argentine的美式發音音標為:['ɑrd??n?ta?n, -?tin]...
-
The six-person jury deliberated about two hours before returning with the verdict.6人陪審團認真商議了約兩個小時后作出了裁定。I deliberated with him on his future course of conduct.我和他一起討論他將來的行動方針.He deliberated the question before he made an...
-
vt.保持,留在心中,記住,雇用,付定金保留...
-
bounds的近義詞有:border, bounds, boundary, frontier, limit。下面這些名詞均含有"邊界,邊境"的含義:border:多指國與國之間或兩地區的分界處,即分界線附近的邊緣部分。bounds:常與boundary換用,指土地邊界,但意思不如boundary明確,主要用于抽象事物和文學作品中。boundary:側重地圖上正式標定的、雙方遵守的邊界,也可指較小行政單位間的界線。frontier:指兩國...
-
He intertwines personal reminiscences with the story of British television.他把個人回憶錄與英國電視的故事緊密結合在一起。It is a fragrance that intertwines memory, reality, and possibility.它是糾纏著記憶, 真實和永遠的芬芳....
-
v.(給…)注射(藥物等)( inject的現在分詞 ),(給…)注射(液體),(給…)添加,(給…)投入(資金)...
-
halve的音標:halve的英式發音音標為:[hɑ:v]halve的美式發音音標為:[h?v]...
-
“妾”的拼音為:qiè...
-
The matter was remitted to the justices for a rehearing.這一案件被發回法官處重新審理。She has had part of her sentence remitted.她被免去部分刑期.The fever has remitted.退燒了....
-
n.拔牙術...
-
To get our Colombian visas we bussed back to Medellin.為了拿到前往哥倫比亞的簽證,我們乘大巴返回麥德林。The name is Spanish, but I am Colombian.那是個西班牙名字, 我是哥倫比亞人.The name of our company will be changed to ( Colombian Corp. ).我們公司的名稱更名為哥倫比亞公司....