-
The boy was cheeky and casual.那個(gè)小男孩有點(diǎn)放肆,隨隨便便的。Laura glanced at Grace, expecting a cheeky riposte.勞拉匆匆瞥了格雷斯一眼,想著他會(huì)厚著臉皮巧妙地反駁一下。Martin gave her a cheeky grin.馬丁沖著她調(diào)皮地笑了笑。...
-
“熟鐵板”的英語(yǔ)可以翻譯為:oster,wrought-iron plate ...
-
“發(fā)誓”的近義詞/同義詞:賭咒, 起誓, 立誓, 宣誓, 矢誓, 矢言, 矢語(yǔ)。...
-
目的: 選擇地龍中游離氨基酸的最佳提取方法.Objective: Selecting the best process of extracting the free Acids in Pheretima.目的:研究復(fù)方地龍膠囊浸膏粉制備工藝.Study the making technique of compound earthworm capsule extract powder.目的探討地龍對(duì)痔術(shù)后創(chuàng)面愈合的影響.Objective...
-
叉頭...
-
他兜里硬幣的叮當(dāng)聲the jingle of coins in his pocket鈴兒發(fā)出歡樂(lè)的叮當(dāng)聲.The bells rang a joyous peal.火警鈴的叮當(dāng)聲驚動(dòng)了全村的人.The clang of the firebell alarmed the village....
-
“又累又激動(dòng)”是形容人喝醉酒的一種委婉說(shuō)法。"Tired and emotional" is a code word for being drunk.一些人動(dòng)作平穩(wěn)流暢,其他人則跌跌撞撞,大概是喝醉了。Some people moved in silky, liquid movements, others were jerky, probably drunk.到了上甜點(diǎn)的時(shí)候,斯科特顯然已經(jīng)喝醉了。Scott was obviously...
-
The doctor put my broken leg in splints.醫(yī)生用夾板夾住我的斷腿.Several different types of splints should available in any emergency ward.在任何急癥室內(nèi),應(yīng)該配備數(shù)種不同的夾板.Methods Cap splints wereto the occlusional and were used to fix the mandib...
-
avulse的音標(biāo):avulse的英式發(fā)音音標(biāo)為:[?'v?ls]avulse的美式發(fā)音音標(biāo)為:[?'v?ls]...
-
“表面上”的英語(yǔ)可以翻譯為:superficial,ostensible,seeming,apparent,apparently ...
-
n.貓的叫聲( miaow的名詞復(fù)數(shù) )v.貓叫( miaow的第三人稱單數(shù) )...
-
flamingo的復(fù)數(shù)形式為:flamingoes...
-
“唇垂皮”的英語(yǔ)可以翻譯為:flews ...
-
Then the sister of Pericles died, and then his last legitimate son.其后,伯利克里的姐妹和最小的嫡子也相繼去世了.Pericles was in Athens are reaching its peak.伯里克利當(dāng)政時(shí)期雅典臻于鼎盛.During that time Pericles was the best - known ruler of Athens.這個(gè)時(shí)期伯利克...