Melanie造句
Big concert halls do not faze
Melanie...
巨大的音樂廳不會讓梅拉妮發慌。
Melanie plunked her cosmetic case down on a chair.
梅拉妮把化妝盒砰的一聲扔到椅子上。
Melanie promised that she would call them in the morning.
梅拉妮許諾第二天上午給他們打電話。
"Do you mind if I wait?" I asked.
Melanie shrugged: "Please yourself."
我問道:“要不我等會兒吧?”梅拉妮聳聳肩說:“隨你便。”
Still Rhett did not look at her. His eyes were bent insistently on
Melanie's white face.
瑞德還是看也不看她, 他的眼睛死死地盯著媚蘭蒼白的臉.
Melanie did not seem to know, or care, that life was riding by with jingling spurs.
媚蘭好像并不知道, 或者不關心, 生活正馬刺丁當地一路駛過去了呢.
Big concert halls do not faze
Melanie.
巨大的音樂廳不會讓梅拉妮發慌。
Aunt Pitty and the Burrs in Macon could take
Melanie and her baby.
在梅肯的皮蒂姑媽和伯爾家可能把媚蘭和她的嬰兒接過去.
Actor John Goodman played
Melanie Griffith's sugar daddy in the film.
影片中約翰·古德曼飾演梅蘭尼·格利菲斯的甜爹。
Melanie Griffith seems to smoulder with sexuality...
梅拉妮·格里菲思顯得很性感。
'Do you mind if I wait?' I asked.
Melanie shrugged: 'Please yourself.'
我問道:“要不我等會兒吧?”梅拉妮聳聳肩說:“隨你便。”
Melanie Griffith seems to smoulder with sexuality.
梅拉妮·格里菲思顯得很性感。
Melanie gnawed a long, painted fingernail.
梅拉妮咬著涂過指甲油的長指甲。
" I have a key,'said Rhett laconically, and his eyes met
Melanie's evenly.
" 我有鑰匙, "瑞德直截了當說.他和媚蘭的眼光正好相遇.