-
在介質(zhì)擊穿的情況下, 出現(xiàn)了一種不同類型的加速.In the case of dielectric breakdown, a different type of acceleration occurs.在這種方法中, “ 自由水 ” 樣品是直接在水介質(zhì)中取得的.In this method " free water'samples are taken directly in the aquatic medium.對(duì)于某些神經(jīng)介...
-
n.擴(kuò)大,增加( escalation的名詞復(fù)數(shù) )...
-
They were dazed by window displays dripping with diamonds and furs...他們被滿櫥窗陳列的鉆石和皮草弄得眼花繚亂。...rapidly diminishing suppliers of furs and pelts.數(shù)量銳減的毛皮供應(yīng)商She was expensively dressed, with fine furs and jewels.她穿戴著名貴的毛皮大衣和珠寶...
-
n.同性戀關(guān)系...
-
metahexamide的音標(biāo):metahexamide的英式發(fā)音音標(biāo)為:[met?heks?'ma?d]metahexamide的美式發(fā)音音標(biāo)為:[met?heks?'ma?d]...
-
“土音”的英語(yǔ)可以翻譯為:twang,local accent,brogue ...
-
When his fraud was rumbled he had just £20.17 in the bank.當(dāng)他的欺詐行為被發(fā)現(xiàn)時(shí),他的銀行賬戶上只有20.17英鎊。The air reeked of kerosene and huge aircraft rumbled overhead.空氣中散發(fā)著煤油味,巨型飛機(jī)在頭頂隆隆地響著。A bus rumbled along the road at the top of the p...
-
jumbly的音標(biāo):jumbly的英式發(fā)音音標(biāo)為:['d??mbl?]jumbly的美式發(fā)音音標(biāo)為:['d??mbl?]...
-
v.清楚表示( manifest的現(xiàn)在分詞 ),顯露,顯現(xiàn),使人注意到...
-
chloridorrhea的音標(biāo):chloridorrhea的英式發(fā)音音標(biāo)為:[kl?:r?'d?:r??]chloridorrhea的美式發(fā)音音標(biāo)為:[kl?r?'d?r?r]...
-
Objective To provide sectional anatomy mutuality parameter for maxillary sinus endoscopic fenestration.目的為上頜竇內(nèi)窺鏡開窗術(shù)提供相關(guān)斷層解剖學(xué)參數(shù).Multiple aneurysms at the site of a basilar artery fenestration ( BAF ) are extremely rare.多個(gè)...
-
They'd come and bring their neighbours, like as not.他們會(huì)來的,也許還會(huì)帶鄰居來。For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?我們活著是為了什么?不就是給鄰居當(dāng)笑柄,再反過來笑他們。Once we get settled, we must as...
-
伴隨著隆隆的低沉噪聲,螺旋槳開始旋轉(zhuǎn)起來。With a low-pitched rumbling noise, the propeller began to rotate.鉆孔機(jī)和電鋸的噪聲過了半夜還繼續(xù)響著。The racket of drills and electric saws went on past midnight.讓受試者通過耳機(jī)聽“白噪聲”。"White noise" was played into the subje...
-
Bertha watched the lengthening days, the coloured crocus spring from the ground, the snowdrops.伯莎注意到那逐漸變長(zhǎng)的白天, 注意到那些從地面冒出的五彩繽紛的藏紅花和那些雪花蓮屬植物.And tITe, bravely waving in the wind , were one pink crocus.就在那里, 有一株粉紅色的番紅花卻在不屈地...