-
chalaza的音標(biāo):chalaza的英式發(fā)音音標(biāo)為:[k?'le?z?]chalaza的美式發(fā)音音標(biāo)為:[k?'le?z?]...
-
“尿囊毒”的英語(yǔ)可以翻譯為:allantotoxicon ...
-
ingest的一般過(guò)去時(shí)為:ingested...
-
當(dāng)水果變軟煮好后,就從火上端下來(lái)。When the fruit is mushy and cooked, remove from the heat.馬上把平底鍋從灶上端下來(lái)。Immediately remove the pan from the heat.把你的住址寫(xiě)在紙的上端.Write your address at the head of this page....
-
kopratin的音標(biāo):kopratin的英式發(fā)音音標(biāo)為:[k??p'r?t?n]kopratin的美式發(fā)音音標(biāo)為:[ko?p'r?t?n]...
-
This juxtaposition of brutal reality and lyrical beauty runs through Park's stories.這種殘忍的現(xiàn)實(shí)和浪漫美好事物的并存始終貫穿于帕克的短篇小說(shuō)中。Try to avoid the too frequent use of such Latin words as juxtaposition, animadvert, salutation, reca...
-
'May the Devil carry away these idiots!“ 但愿魔鬼把這些白癡都抓了去!The next thing to be done is to carry away the earth.下一步要做的事是把土運(yùn)走.Floods can carry away trees, hillsides, cars and even houses.洪水可能沖走樹(shù)木 、 山坡 、 車輛甚至民宅....
-
n.分(西班牙語(yǔ)系諸國(guó)的貨幣名)...
-
敏感的,劇烈的(acute的最高級(jí)),尖銳的,尖的...
-
“茶樹(shù)”的英語(yǔ)可以翻譯為:tea,tea plant,teabush,tea tree ...
-
n.解放...
-
尤其是床尾的位置, 更不可掛鏡子.Especially bed end position, but can not hang a mirror.通常劇本到最尾的時(shí)候與你原本的意念會(huì)相差有多遠(yuǎn)?Usually, how different are the final script than your original ones?目的: 比較當(dāng)歸頭 、 身、尾的鞣質(zhì)含量.Objective: Compare tannic contents ...
-
dactylopore的音標(biāo):dactylopore的英式發(fā)音音標(biāo)為:[?d?k't?l?p?:]dactylopore的美式發(fā)音音標(biāo)為:[?d?k't?l?p?]...
-
We could hear the swish and gurgle of water against the hull.我們能聽(tīng)到水拍打船體時(shí)的嘩嘩聲。The yacht has sprung a leak in the hull.帆船的船體上出現(xiàn)了一條裂縫。He fixed the towing cradle round the hull.他把牽引支架固定在船體上。...