-
改編者很熟練地將原小說改編成一部戲劇.This play has been skillfully adapted from the original novel.本作品的著作權應由改編者及翻譯者共享有.The copyright in the work shall be enjoyed by the adaptor and translator....
-
還有其他形式的民眾騷亂,最出名的是足球流氓行為。There are other forms of civil disorder — most notably, football hooliganism.以其粗獷美而出名的男演員an actor famous for his rugged good looks以發人深省的講道出名的傳道者a preacher famous for her inspiring sermons...
-
“共軛”的拼音為:gòng è...
-
“新發明”的拼音為:xīn fā míng...
-
volunteer的現在完成時為:volunteered...
-
committee的音標:committee的英式發音音標為:[k?'m?ti]committee的美式發音音標為:[k?'m?ti]...
-
vt.使非殖民化...
-
“異癸烷”的英語可以翻譯為:[化] isodecane ...
-
adj.啟發式的,探試的,探索的...
-
valorous的音標:valorous的英式發音音標為:['v?l?r?s]valorous的美式發音音標為:['v?l?r?s]...
-
一輪冬日已經低垂天幕.The wintry sun was already low in the sky.他們躺在繁星點點的天幕下.They lay down under a canopy of stars.鄉村風光在微微開朗的天幕中暗淡地展露出來.The country expanded darkly defined underneath the moving curtain....
-
tremulous的音標:tremulous的英式發音音標為:['tremj?l?s]tremulous的美式發音音標為:['tr?mj?l?s]...
-
aerostatics的音標:aerostatics的英式發音音標為:['e?r?'st?t?ks]aerostatics的美式發音音標為:[?er?'st?t?ks]...
-
正常詞序的倒裝the inversion of normal word order本書前五篇為比較 、 關系、否定 、 假設 、 倒裝句型分析, 第六篇則是試題篇.It includes 6 chapters : Comparisons, Relatives , Negatives , Subjunctive Mood , Inversion, and Exercises.隨著集成電路封裝技術的發展, 倒裝芯片技術得到廣泛的應用.Wit...