-
reason的復數形式為:reasons...
-
“陌生地”的英語可以翻譯為:[電影]Strangeland...
-
“皮下的”的英語可以翻譯為:endermic,hypodermic,[醫] hypodermatic,subdermal,hypodermal ...
-
priority的音標:priority的英式發音音標為:[pra?'?r?ti]priority的美式發音音標為:[pra?'?r?ti]...
-
Do you think it's a bit below the belt what they're doing?你覺得他們的做法是不是有點兒不太光明正大?They feel scared and powerless in conveyor-belt hospital wards.在千篇一律的病房里,他們感到恐懼而又無能為力。He's a judo black belt but he says he de...
-
message的一般過去時為:messaged...
-
伯恩斯(姓氏; James francis, 1879-1972,美國政治家及法學家)...
-
There'snothing like fresh basil to put a zing into a tomato sauce.在番茄沙司中無論加入什么都不如加一點兒新鮮的紫蘇更能提味。The sauce is flavoured with herbs, including marjoram and basil.醬汁加入了各種草藥調味, 其中包括馬郁蘭和羅勃.Ylang - Ylang , Clary Sage, Basi...
-
linguae的音標:linguae的英式發音音標為:['l??ɡj??]linguae的美式發音音標為:['l??ɡj?r]...
-
new leaves sprouting from the trees樹上長出的新葉As well as sprouting a few grey hairs, Kevin seems to be suffering the occasional memory loss.除長出了些許白發外,凱文似乎還患上了間歇性失憶。With lively hand, she exemplified cats'whiskers sprouti...
-
“鴨子”的英語可以翻譯為:[口] duck,quack-quack,quacker ...
-
adj.微妙的,敏感的,狡猾的,巧妙的...
-
Mr Chen is amenably sleep gown.陳先生順從地穿上睡袍....
-
當溫度達到熔點時, 金屬就變成液體流出,并注入特殊的鑄模中.When the temperature reaches melting point, the metal runs off as a liquid and flows into special modules.把熔化的金屬倒入鑄模。The molten metal is poured into the mould.將混合物注入已預熱到同樣溫度的鑄模內.The mixture ...