-
本公司生產(chǎn)的德式石工錘、德式鉗工錘及羊角錘通過(guò)了德國(guó)GS安全認(rèn)證.Our Germany style stoning hammer machinist's hammer and claw hammers have got Germany GScertificate. "...
-
他含含糊糊地找了個(gè)蹩腳的借口,想要解釋自己為什么睡著了。He mumbled some lame excuse about having gone to sleep.他們現(xiàn)在會(huì)找個(gè)蹩腳的借口重新發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。They would now find some dubious pretext to restart the war.他是個(gè)蹩腳的演員。He was a poor actor....
-
exaggerative的音標(biāo):exaggerative的英式發(fā)音音標(biāo)為:[?g'z?d??re?t?v]exaggerative的美式發(fā)音音標(biāo)為:[?g'z?d???re?t?v]...
-
“方式”的英語(yǔ)可以翻譯為:way,fashion,pattern,mode...
-
capillarity的音標(biāo):capillarity的英式發(fā)音音標(biāo)為:[?k?p?'l?r?t?]capillarity的美式發(fā)音音標(biāo)為:[?k?p?l'?r?t?]...
-
護(hù)士長(zhǎng)查房以前,護(hù)士們要為病人梳洗 、 更衣 、 打扮,這成為每日例行的公事.The nurses came on their daily round of washing, changing, combing and prettifying the patients before the matron's inspection.他全身濕透了, 卻不肯更衣.He was wet through, but he would no...
-
Encountering a big box, he could not lift it.碰到一只大箱子, 他搬不起來(lái).However , these vast distances increase the albatrosses'chance of encountering a fishing fleet.也正是這樣的長(zhǎng)途跋涉增加了信天翁碰上捕魚(yú)船的幾率.It may have been the closest that h...
-
v.跳快步舞( galop的現(xiàn)在分詞 )...
-
Cloisonne vases! Many foreigners take a fancy to them.景泰藍(lán)花瓶! 許多外國(guó)朋友都喜歡這些東西.She seemed to take a fancy to the strawberry patch in our garden.她似乎開(kāi)始喜歡我們花園里的那塊草莓地.Can look take a fancy to cure, be necessary to do additionall...
-
The boys dug pits and baited them so that they could spear their prey.男孩們挖了坑,埋了餌,這樣他們就可以刺殺獵物了。After he was banished as a arsonist, Axe and Spear kept him.在以縱火犯的身份被驅(qū)逐之后, 斧與矛收留了他.The spear is presumably the murder weapon.....
-
prodded的音標(biāo):...
-
這家航空公司虧損達(dá)3,500萬(wàn)美元,而澳航出資幫助其擺脫了困境。The airline had losses of $35m and was bailed out by Qantas.每天做面部運(yùn)動(dòng)幫助她保持皮膚彈性。Daily facial exercises help her to retain the skin's elasticity.希拉想幫助斯坦是另有所圖的。Sheila had an ulterior motiv...
-
“悖德”的英語(yǔ)可以翻譯為:immoral ...
-
leukonid的音標(biāo):leukonid的英式發(fā)音音標(biāo)為:['lu:k?n?d]leukonid的美式發(fā)音音標(biāo)為:['luk?n?d]...