-
Elaine turned and waved her hand lazily and left.伊萊恩轉過身,懶懶地揮了一下手就走了。Goldfish were swimming lazily in a group just under the surface.金魚聚在一起貼著水面懶洋洋地游著。She yawned, and stretched lazily.她打了個哈欠,伸了個懶腰。...
-
v.壓下( depress的第三人稱單數 ),使愁苦,降低(價格),使跌價...
-
dioxane的音標:dioxane的英式發音音標為:[da?'?kse?n]dioxane的美式發音音標為:[da?'?k?se?n]...
-
“己”的拼音為:jǐ...
-
用茶匙把生面團舀到烤盤上。Drop the dough onto a baking sheet with a teaspoon.我們拼命往外舀水,使它繼續漂浮了幾個小時。We kept her afloat for a couple of hours by bailing frantically.他舀了一匙燉菜吃了。He took a spoonful of the stew and ate it....
-
I told you that I'm not handing out magic elixir.我告訴過你們,我不會將交出魔法萬能藥水.elixir vitae長生不老藥Keep your mind awake and active; that's the only youth elixir.保持頭腦清醒和靈活便是保持年輕的唯一靈丹妙藥.Another version has Chang'e drink ...
-
squire的復數形式為:squires...
-
n.蘇珊(女子名)...
-
The rebellion is expected to further damage the country's image...預計叛亂將會進一步破壞這個國家的形象。I fail to see how marrying a brilliant Radcliffe girl constitutes rebellion.我看不出來娶個有才氣的瑞德克里夫女孩能叫做叛逆.Those found guilty of rebellio...
-
“伍斯特”的英語可以翻譯為:Wooster [英格蘭人姓氏] 住所名稱,來源于不列顛部族名+古英語,含義是“古羅馬堡壘”(Roman fort) ...
-
v.轉到...
-
“腦膜的”的英語可以翻譯為:meningeal ...
-
“藤黃科”的英語可以翻譯為:[醫] Guttiferae ...
-
inconsistency的復數形式為:inconsistencies...