-
Save for this annual incursion, they left literature alone.除了這一年一度的例外, 他們與文學無緣.They were outraged by our incursion into Cambodia.他們對我們入侵柬埔寨感到憤慨.We know of your incursion into our territory.我們知道你們襲擊了我們的領土....
-
Bykov had forgotten that Malinin was something of a puritan...貝科夫已經忘記了馬利寧是個清教徒式的人物。The Puritan family, also maligned by ignorant moderns, stands as a model.清教徒的家庭是模范家庭, 卻也不幸被無知的現代人所曲解.Paul was someone who certainly had a...
-
病人必須先脫敏,然后才能服用這種藥物.It's only after desensitization that patients can take this medicine.從興起之日起, 就致力于自我脫敏, 取得合法地位.Since arisen day, devote oneself to ego desensitization, gain legal status.治療上可采用脫敏治療.Desensitization ...
-
等過熱的...
-
flavacin的音標:flavacin的英式發音音標為:[fl?'ve?s?n]flavacin的美式發音音標為:[fl?'ve?s?n]...
-
epipelagic的音標:epipelagic的英式發音音標為:[ep?p?'l?d??k]epipelagic的美式發音音標為:[?ep?p?'l?d??k]...
-
civetta的音標:civetta的英式發音音標為:[s?'vet?]civetta的美式發音音標為:[s?'vet?]...
-
...
-
levarterenol的音標:levarterenol的英式發音音標為:[levɑ:'t??r?n?l]levarterenol的美式發音音標為:[levɑ't??r?n?l]...
-
freaked的音標:freaked的英式發音音標為:[fri:kt]freaked的美式發音音標為:[frikt]...
-
There are different opinions about the theme of Wuthering Heights.對于《呼嘯山莊》一書的主題,有著各種不同的意見.And Wuthering Heights shows a Gothic writing style, which stems from the Bible.《呼嘯山莊》表現的是一種來源于圣經的哥特式創作風格.Wuthering Heights is the ...
-
adj.淑女的...
-
煤礦內巷道位于這個多坡的被水沖蝕地區的道路兩旁.Coal workings line the route in this hilly, washed out section....
-
“計量器”的英語可以翻譯為:dispensing mechanism,meter regulator,portioning device,proportioning device,gage ...