-
“喪失”的英語可以翻譯為:lose,forfeit,be deprived of,be bankrupt in,beravement ...
-
“額外的”的英語可以翻譯為:excess,extra,[醫(yī)] epactal,supernumerary,added ...
-
She complained of a headache, and she looked old and wizened.她說她頭疼, 看上去顯得又衰老又干巴.He complained about BBC announcers eliding their words.他抱怨說英國廣播公司播音員省略了他們的話。I have complained to my MP, and urge all, like - minded ` people...
-
“鈦鐵巖”的英語可以翻譯為:ilmenitite ...
-
He is a democrat with the skill, nerve, and ingenuity to push the limits of the possible.他是一個手腕高超、富有膽識、足智多謀的民主黨人,能夠讓不可能的事成為可能。It rose as a monument to human ingenuity immovably firm.它有如人類智慧的豐碑,巍然屹立,巋然不動.Inspecting the ne...
-
degrade的現(xiàn)在完成時為:degraded...
-
affluent的復(fù)數(shù)形式為:affluents...
-
insignificancy的音標(biāo):insignificancy的英式發(fā)音音標(biāo)為:[??ns?g'n?f?k?ns?]insignificancy的美式發(fā)音音標(biāo)為:[??ns?g'n?f?k?ns?]...
-
Delphi的音標(biāo):...
-
“無葉的”的英語可以翻譯為:leafless ...
-
Farmers should be guardians of the countryside.農(nóng)民應(yīng)是鄉(xiāng)村的保衛(wèi)者。The police are guardians of law and order.警察是法律和秩序的護(hù)衛(wèi)者.She is a satisfaction to the parents and guardians of the prentices.那個學(xué)徒的父母和監(jiān)護(hù)人對她很滿意....
-
moody的復(fù)數(shù)形式為:moodyies...
-
specializes的音標(biāo):...
-
Babbitt was bewildered by this worship of new gods, and he suspected that Eunice smoked cigarettes.這種對新神道的崇拜使巴比特迷惑不解, 他還懷疑尤妮斯抽煙.Isn't it great to have a real man around, Eunice?有個男子漢在身邊是多棒的事情,不是么尤妮絲?In the backgroun...